April 1st is the day people try to trick their friends, to make them behave like fools. Ranging from the elaborate practical joke to the obvious Your zip's undone the joker gloats April Fool when the unsuspecting victim falls for it. No one is exempt until noon but after that the joking must cease or the prank rebounds on the joker with the rhyme "April Fool is gone and past, You're the bigger fool at last."
4 月1日，人们会去和他们的朋友开开玩笑，让他们做一些傻事。在愚人节那天，从精心设计的恶作剧到一些诸如“你拉链开了”这样的玩笑，不知情的人往往不知不觉地成了受害者。没有人会在愚人节那天免于被捉弄。但是，中午一到，玩笑必须马上终止，或是玩笑马上得转为诙谐的小段子： “愚人节，过了啊，大笨蛋，是你哦!”
In Britain, fooling at this time of year has gone on for centuries, however the origin of the custom still remains obscure. There are several theories to account for it.
One theory is that in Europe, until the sixteenth century, March 25th, the first day of the Vernal Equinox Festival, was New Year's Day. On April 1st, the last day of the festival, people used to give presents to one another. In 1564, Charles IX, the French king, adopting the Gregorian calendar and fixed January 1st as New Year's Day. Those who were against the revision continued to express their complaints by giving presents or paying New Year's visits on April 1st. In the following years, these traditionalists who insisted on celebrating the New Year at its old time were mocked as fools and people would play pranks and tricks on them and called them ` Poisson d'avril ', meaning April Fish. This must have been so much fun that it spread all over the world and people played tricks on everyone, not just the people who didn't accept the new calendar.
第一种说法是，在16世纪前的欧洲，3月25日是春分节的第一天，也是新年。而4月1日是春分节的最后一天，在这天，人们常常会去给别人送礼。在1564 年，法国皇帝查尔斯九世正式采用公历，规定每年的1月1日为新年。而那些不接受这一规定的人则仍旧在4月1日送礼或进行新年旅行来表示他们的不满。几年后，那些依然遵循旧历庆祝新年的顽固派被当成了愚人，其他人会嘲笑和捉弄这些愚人，并戏称他们为“Poisson d'avril”，就是“愚人”的意思。这种捉弄愚人的风俗肯定给人们带去了很多的欢乐，所以，愚人节传遍世界，人们不仅仅捉弄那些不接受新历的人，还对周围所有的人都开起了玩笑。
Other people say it's just a continuation of a festival in honour of the Celtic god of Mirth but most popular belief is that it's a reaction to the change in season and the start of spring. Whatever its origin, making fools of people on this day remains one of the most flourishing of all British customs.
In Scotland, for example, April Fool's Day is actually celebrated for two days. The second day is devoted to pranks involving the posterior region of the body. It is called Taily Day. The origin of the "kick me" sign can be traced to this observance.
咨询报名热线: 010-82782221 010-62977847
咨询报名热线：400-008-0987 010-82782221 010-62977847